Понеділок, 1 червня

Поліція відкрила справу проти продюсерки телеканалу «1+1» Олени Єремєєвої після заяв про «тональність української мови», повідомив народний депутат від «Європейської Солідарністі» Володимир Ар’єв, який оприлюднив у фейсбуці відповідь на свій депутатський запит.

Провадження відкрили 10 лютого за ч. 1 ст. 161 Кримінального кодексу України (порушення рівноправності громадян залежно від їхньої расової, національної належності, релігійних переконань, інвалідності та за іншими ознаками).

Нагадаємо, 5 лютого видання «Телекритика» повідомило, що за день до цього в одному з ресторанів Києва відбулася презентація нового сезону телеканалу з орбіти олігарха Ігоря Коломойського «1+1». За даними видання, під час заходу продюсерка серіалів і фільмів каналу Олена Єремеєва заявила, що «знайти тональність української мови, щоб глядач її сприймав, досить непросто».

«За нашими спостереженнями мелодрами українською мовою дивляться гірше, ніж комедії», – сказала Єремеєва, додавши, що «артистам поки ще важко працювати українською мовою».

«Це збільшує процес, що потім впливає на бюджет. З комедіями українською мовою простіше», – сказала вона.

Такі слова продюсерки телеканалу викликали критику громадськості.

10 комментария

  1. Відкривати кримінальні справи потрібно на тих депутатів, що паплюжать офіційну гетеросексуальну українську мову лгбт-шними фемінітивами, ганьба легалізатору гей-парадів порошенку і тим 8% зрадників

    • халимониха on

      Кому що, а курці просо !!! Прожив на світі достатньо довго, але не думав, що в Україні є саме ОФІЦІЙНА ГЕТЕРОСЕКСУАЛЬНА МОВА !!! Це ж треба таку дурню написати !!! Що стосується заяв тієї єрємєєвої, то скільки москаля не годуй — людиною воно не стане …. Пора вже визначити чітко — у Верховній Раді, у державних установах НЕ ПОВИННО БУТИ НЕДЕРЖАВНОЇ МОВИ ! Хто не може, або не хоче вживати ДЕРЖАВНУ МОВУ — ГЕТЬ З ПОСАДИ ! Вдома хоч на мові племені мумбо-юмбо, а на державній службі — ТІЛЬКИ ДЕРЖАВНА МОВА ! І у ЗМІ ніяких квот, тільки українська мова ! Повинно бути ппо каналу ТБ на російській, на кримськотатарській, на мовах других народів, що живуть в Україні ! це десь 5% телемовлення України ! Що стосується артистів, яким «важко працювати українською мовою» — нехай міняють професію і йдуть землю копати ! Там легше буде ! Японець за 2 роки почав говорити українською , а ті москальські ….. не хочуть ! Чемайдан, вокзал , Расєя ! Там їм буде легше, а в Україні повітря чистіше !

  2. Як вже всім набридло мовне питання! А ще й відкривати справу — це взагалі нонсенс! Аваков досі за …надцять років не навчився мові і все гаразд!

  3. Нужно повышать уровень перевода, чтобы не дешевый вариант двухголоссный а нормальные тембры голосов перевода !!!! Одними запретами не решить…
    К сожалению, в Украине пока эстрада в стадии развития по сравнению с РФ и англоязычными вариантами

    • Пересічний on

      На роССії естрада, а в Украні сучасні музичні жанри. Тут для «руССкіх» спрацьовує переконання, що немає кращого язіка, аніж руССкій, немає кращих артистів, аніж кобзон і кіркоров.
      Ну, а щодо мови,скажу так: Для чехів, поляків, болгар, українців, словаків, словенів, хорватів, сербів, та інших словянських народів, фільми, створені на їхніх мовах, звучать прийнятно, а от для «руССкіх», все, що озвучене не на руССком, то не достойне уваги. Тут все. І несприйняття другого і вЯлікадєржавіє і проста тупість і не здібність сприймати і розуміти культуру і мову інших народів.

  4. Маразм. Она реально права. Комедии на украинском ьолее близки к воспирятию.
    Я с Джимом Керри, «Я снова,я и Ирен» смотрю только на украинском. Это бесподобно.И никак не могу найти Out on a Limb на украинском. Он бесподобен.
    А озвучка новых фильмов,как раньше у телевистав. Ненавижу . Все очень неестественно ,наиграно.

Залишити коментар